On International Translation Day 2022, we’re celebrating the work of all the White Rose Project student translators who’ve worked so hard to bring the White Rose history to audiences beyond German-speakers! Translation work with undergraduate students is at the heart of the White Rose Project. This includes translation between German and English, and ‘creative translation’, transforming the pamphlets, letters, and diaries of the White Rose resistance circle into new forms. We’ve assembled a selection of students’ work and reflections below. Find out more about these incredible young people’s engagement with an important and moving chapter of history.
On translating the White Rose resistance pamphlets: http://whiteroseproject.seh.ox.ac.uk/index.php/2021/05/06/translating-the-white-rose-pamphlets/
On translating Hans Scholl’s and Willi Graf’s writings: http://whiteroseproject.seh.ox.ac.uk/index.php/2020/07/15/working-on-texts-by-hans-scholl-and-willi-graf/
On translating Christoph Probst’s letters: http://whiteroseproject.seh.ox.ac.uk/index.php/2020/06/09/translating-christoph-probsts-letters/
On translating voices from the past: http://whiteroseproject.seh.ox.ac.uk/index.php/2020/05/28/translating-voices-from-the-past/